Mujer me (Original Mois Benarroch)

Mujer me
penetras como la ola penetra
la arena
me abrazas y desapareces
vuelves pero eres una
nueva ola
diferente
me mojas para dejarme seco

y de noche
son las tormentas
los maremotos
me pregunto si es amor
o guerra

después viene el descanso
días de poniente, sin olas
me seco esperando que vengas
otra vez, hola ola.

Femme tu me (Version française Rosa Ramos)

Femme tu me
pénètres comme la vague
pénètre le sable
tu m’embrasses et tu disparais
tu reviens mais tu es une
nouvelle vague
différent
tu me mouilles pour me laisser sec

et la nuit
ce son les orages
les raz de marées
je me demande si c’est de l’amour
ou la guerre

après vient le répos
jours du couchant, sans vagues
je me séche en t’attendant
et encore, bonjour à la vague.