16- (Original Mois Benarroch)
Te quiero mucho
Y te quiero mucho
Y no sé si llamarte (¿tienes todavía el mismo número de móvil?)
Y es duro
Y pienso mucho en ti
Quería darte todo
Pero todo no fue suficiente.
Y te escribo muchos poemas
Y sé que los sientes
Pero no quiero que los leas
Lo siento.
Y si un día me siento
Quiero que sea en el mismo sofá.
Y tal vez todo duró un año
Pero si hubiese sido un día
Ya sería más que una vida
Entera.
Y estoy solo pero no estaré ya nunca solo
Nunca podré estar solo
Porque estas tú en el mundo.
¿Doy al send o no?
16-(Version française Rosa Ramos)
Je t’aime beaucoup
Et je t’aime beaucoup
Je ne sais pas si je dois t’appeler (As-tu encore le même numéro de portable?)
Et c’est dur
Et je pense beaucoup à toi
Je voulais tout te donner
Mais tout ne fût pas assez
Et je t’écris beaucoup des poèmes
je sais que tu les ressents
Mais je ne veux pas que tu les lises
Désolé
Et si un jour je m’assois
Je veux que ce soit dans le même sofa.
Et peut-être tout a dure un an
Mais si s’avait été un jour
Ce serait déjà plus qu’une vie
Entière.
Et je suis tout seul mais je ne serais plus jamais tout seul
Jamais je ne pourrais être seul
Parce que tu es dans le monde.
J’envois ou non?