SILENCIO Y COMPAÑÍA 10- MOIS BENARROCH Traducción al francés

16 enero 2012


10- (Original Mois Benarroch)

Si lo nuestro es amor nada fue amor
Hay que encontrar una nueva palabra
Para describir lo nuestro
En vez de enamorado
Envidado
En reinado

Mi vida mi reina mi amor
Nada
más frío que el fuego
Nada
más cegajoso que la luz

10- (Version française Rosa Ramos) DOCUMENT SONORE: http://www.goear.com/files/external.swf?file=3f36e35

Si notre relation est amour rien n’à été amour
Il faut trouver une nouvelle parole
Pour décrire notre relation
A la place d’amoureux
Envivé
En reigné

Ma vie ma reine mon amour
Rien
plus froid que le feu
Rien
plus aveuglant que la lumière

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s