SILENCIO Y COMPAÑÍA 15- MOIS BENARROCH Traducción al francés

25 enero 2012


15- (Original Mois Benarroch)

Te siento completamente
Absolutamente
Desesperadamente

Entrando en mí
Penetrando mi ser
Siendo más yo que yo
Para ser más tú que tú misma

Y cuando lees el poema
Me dices otra vez
Mente

Y yo te digo

Mente –mente.

Mete mente

15- (Version française Rosa Ramos)
Je te sent completement
Absolument
Desesperement

Entrant chez moi
Penetrant mon être
Étant encore plus moi que moi
Pour être encore plus toi que toi même

Et quand tu lis le poème
Tu me dis encore
Ment

Et moi je te dis
Oui
Ment –met.

Met ment

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s